48V Marine Yacht Isolator Switch Disconnect Power Master Switch
Features
• Selects battery bank 1 or battery bank 2, or 1+2 for charging or
emergency starting
• Up to 500 Amperes continuous rating for large diesel engines,
high power
output, and low heat generation
• Alternator Field Disconnect (AFD) protects the diodes in the
alternator in the
event of the switch being switched to the OFF position while the
engine is
running
Tin-plated copper studs:
• M12-1.75 (1/2") provide maximum conductivity and corrosion resistance
• One-piece to reduce risk of overheating
• 7/8" (22.22mm) length to accept multiple cable terminals
Case design:
• Allows surface mounting or rear panel mounting
• Accepts 4/0 AWG (120 mm²) battery cables
Product Specifications
| Attribute | Value |
|---|
| Color | Grey |
| Maximum Voltage | DC32V |
| Continuous Rating | 500Amps |
| Intermittent Rating | 700Amps |
| Cranking Rating | 1600Amps |
| Terminal Stud Size | M10 |
Operation
• Turn all appliances off before turning the battery switch to OFF.
• Éteignez tous les appareils électriques avant de mettre
l’interrupteur de batterie sur ARRÊT.
• Apague todos los artefactos antes de girar el interruptor de
batería a APAGADO (OFF).
• Spegnere tutte le apparecchiature prima di muovere l’interruttore
della batteria su OFF (spento).
• Do not switch to OFF while engine is running.
• Ne le mettez pas sur ARRÊT alors que le moteur tourne.
• No coloque el interruptor en APAGADO (OFF) mientras que el motor
esté funcionando.
• Non muovere l’interruttore su OFF (spento) quando il motore è in
moto.
Installation• Mount in an easily accessible location close to the batteries.
• Montez-le dans un endroit facilement accessible près des
batteries.
• Monte en una ubicación fácilmente accesible cerca de la batería.
• Montare in un punto facilmente accessibile e vicino alle
batterie.
• Attach one 4/0 cable to each battery terminal and two 4/0 cables
to the common terminal to meet rating.
• Relier un câble 120mm² à chaque borne de la batterie et deux
câbles 120mm² à la borne commune pour respecter la valeur assignée.
• Conectar un cable 120mm² a cada terminal de la batería y dos
cables 120mm² al terminal común para cumplir con el valor nominal.
• Collegare un cavo 120mm² a ciascun morsetto della batteria e due
cavi 120mm² al morsetto comune per garantire la conformità al
valore nominale.
• Refer to the latest edition of NFPA 302 and/or ABYC E11 Standard
for installation information.
• Battery cable terminals must be attached under nut. Torque 220
in-lb (24.86 N·m).
• Les cosses des câbles de batterie doivent être fixées sous la
rondelle de sûreté et l’écrou – couple de serrage de 24,86 N·m (220
lb-po).
• Los terminales de los cables de batería deberán ser sujetados
debajo de la tuerca y la arandela. Apriételos a una torsión de
24,86 N·m (220 lbs-pul).
• I terminali del cavo della batteria vanno attaccati con un dado e
una rondella elastica: coppia di 24,86 N·m (220 lbs-in).
• AFD: Cut the field wire from the alternator to the voltage
regulator; connect one end to F1, and the other end to F2.
• AFD: Coupez le fil allant de l’alternateur au régulateur de
tension ; connectez-en une extrémité à F1 et l’autre à F2.
• AFD: Corte el cable de campo del alternador al regulador de
voltaje, conecte un extremo al punto F1 y el otro extremo al punto
F2.
• AFD: Staccare il cavo che unisce l’alternatore al regolatore di
tensione; connettere un polo a F1 e l’altro a F2.
Isolator Switch Q & A
Q1: How do you pack the products?
A: Typically, we pack the Isolator Switch in neutral white boxes
and sturdy brown cartons or wooden boxes. If you have a registered
patent, we can package the products in your branded boxes upon
receiving your authorization letter.
Q2: What are your payment terms?
A: We require a 30% deposit via T/T, with the remaining 70% due
before delivery, or you can opt for L/C with a 30% deposit. We'll
send you photos of the products and packaging before you pay the
balance.
Q3: What are your delivery terms?
A: We offer EXW, FOB, CFR, CIF, and DDU terms.
Q4: How long is the delivery time?
A: Delivery typically takes 30 to 60 days after we receive your
advance payment. The exact time depends on the products and order
quantity.
Q5: Do you offer samples?
A: Yes, we can provide samples if we have stock. However, customers
are responsible for the sample cost and shipping fees.
Q6: Do you test your products before shipping?
A: Absolutely, we conduct 100% testing before delivery to ensure
quality.
Q7: How do you build long-term and strong relationships with
customers?
A: We maintain high-quality standards and competitive pricing to
ensure the benefit of our customers.