Las mejores canciones del mundo (I – del 1 al 10)

oct 3rd, 2005 | By | Category: iMix

Según una encuesta hecha por Sony Ericsson para promocionar el lanzamiento de sus teléfonos Walkman. Según la empresa, más de 700.00 amantes de la música de 66 países han respondido a esta encuesta para conseguir esta lista.

Hoy os ofrecemos los 10 primeros favoritos.

1 We Are The Champions Queen We Are the Champions

2 Toxic Britney Spears Toxic

3 Billie Jean Billie Jean

4 Hotel California The Eagles * Hotel California

5 La Tortura Shakira La Tortura

6 Smells Like Teen Spirit Nirvana Smells Like Teen Spirit

7 Yesterday The Beatles ** Yesterday

8 One U2 One

9 Imagine John Lennon *** Imagine

10 Sultans of Swing Dire Straits Sultans of Swing

* La versión original de Eagles no está disponible en la iTMS española. Aquí os ofrecemos una versión reggae de Max Romeo, de su disco Something is wrong

** Como es sabido, The Beatles aún no tienen su catálogo disponible para compra digital en ninguna tienda. Aquí os ofrecemos una emotiva versión de Marianne Faithfull, de su disco de grandes éxitos.

*** Lo mismo se aplica a la música por separado de los miembros de The Beatles. Aquí hemos escogido la versión de Joan Baez, posiblemente la más representativa del espíritu de la canción.

Sacado de http://www.walkmanphones100.com/

(continuará)

77 comments
Leave a comment »

  1. Gente de moda

    Vía soundtracktunes.com.

    Al parecer los de Sony con su “reinventado” walkman han hecho una lista de las 100 canciones favoritas entre 700.000 music lovers de 66 países.

    Los resultados de los 10 primeros puestos son estos:

    Queen – We …

  2. La tortura, toxic entre las mejores canciones del mundo????
    Estamos de tontos o de broma???? Entre quien han hecho la encuesta? entre adolescentes despersonalizaos?

  3. Pues menos mal que el criterio de “lo mejor” coincide con “lo más oído” :p Además de no estar sesgada la encuesta por la edad de la gente que vota y por las conexiones a internet y demás…

    Afortunadamente no hay mucha gente como yo en el mundo, porque saldrían “top hits” como Tamara o Leonardo Dantés…

    Y que venga Beethoveen a defender que la Quinta Sinfonía es mejor que “el baile del pañuelo”…

  4. Son muy buenos artistas toodos, pero yo le ubiera agregado unos + cmo x ej: What´s Up de 4 NoN Blondes y Wonderwall de Oasis, estas son cancions q personal% markron un antes y un dsps en mi vida…=)

  5. La verdad que fue smell like teen spirit se la tiene muy bien elejida es una y simpre sera un tema boom.

  6. oe q?!!! tas estupido o q? o como dice mi pata .. ESTAS LOCO ? O COMES CACA? q te sugiero q no es lo mejor del mundo ademas tus temas son creados para las masas con arta ygnoranzia y no buscan mas haya de lo q el mercado te pone del listado solo pasan beatles y nirvana xq son creadores en su genreo pioneros impusieron algo y para imponer y crear algo tienbs q ser realente bueno te doi grupos como JAMES, PULP, LIGHTNING SEEDS, OMD, 10000 MANIACS, , BLUR, THE OCEAN BLUE, THE SUNDAYS, TOM PETTY, EVERYTHING BUT A GIRL, NEW ORDER, DEPECHE MODE, ANYTHING BOX, FRONT 242 NITZER EBB, CAMOUFLAGE, THE SMIHTS, BJORK, SIMPLE RED, SIMPLED MINDS, Y UFFFFFF kien no a bailado o sacado un corazon con esta gente? sino eres de otro planeta oe come pan y ni migaja tons si kieres un listado de musica buena pues reponde y veremos con la gente q armamos pes cuidance todos y dios los bendiga angelitos

  7. wowww…que bien!..SHAKIRA con La Tortura sin lugar a dudas es muy buena cancion y = que la de Nirvana!

  8. Quiero secundar a eXist3nZ en su indignación; ¿cómo es posible que canciones como “La Tortura” puedan considerarse en el 4º lugar de una lista en la que ni siquiera aparecen Pink Floyd o The Doors?.

  9. saben q me acabo de dar cuenta y quiero disculparme x no haber incluido ningun grupo hispano q nos paso?!! q verguenza! una encuesta pa hispanos hablantes y no contamos en la lista con niguno de nuestra propia cultura q mal me siento!! pucha y shakira pues ni cuenta ya q es una flaca de pelo negro q kiere ser gringa yanky!! jeje malaza su musica pero reconozco q es pegajosa como la mmmmiel!! pero definitivamente no va como pa ser mejor cacion niguno de sus temas chiklosos en fin, bueno no sera q realmente no tenemos gente creadora entre los hispanos pucha revisando mi lista de musica me di cuenta q no tengo grupos hispanos q me marquen algo solo tengo pop hispano sera q nos hemos dedicado los hispanos a apostar por lo q pega y vende, y crear se lo hemois dejado a los europeos y norteamericanos noooo!!!! saben q hemos inovado el perreo reggeton y la salsa q asco!! peor eso si en los 80s la ropimos con el rock en español muy buenas bandas como : SODA ESTERO, LA UNION, DUNCAN DHU, ULTIMOS DE LA FILA, VIRUS, HOMBRES G, FABULOSOS CADILACS, ENANITOS VERDES, ETC… ya a finales de los 90s y comienzos del nuevo siglo a la fecha el LATIN POP es nuestro fuerte osea la pachanga CARLOS VIVES, DANNY UBEDA, BACILOS, DIEGO TORRES, FONSECA , JUAN LUIS GUERRA, MANA, JUANES, ETC.. mezcla de merengue bachata, kumbia, con guitar generos q podemos decir q son totalmente latinos osea nuesrta creacion y latinos somos 99% SUDAMERICA ahi en esto la rompemos pero sigo con la vaina de q estoy inconforme se q latinos podemos mas pero un genero el cual me gusta escucho y bailo harto es el TRIBAL HOUSE q es harta percusion se utilizan bastante este tipo de elementos me hace recordar mucho lo latino y esto es dentro de lo q es el genero electronico pero no tan tribal xq terminamos en africa jeje ojo q musica no es solo tocar un instrumeto y soltar gallos sino es llevar cultura mensaje no todos lo hacen de los q henombrado pero aportan en algo mana y bacilos se involyucran con la conservasion de los animales y planta etc cosas asi y bueno para acabar por q esta mas largo esto y ya me canse de este cochino teclado alguien q cumple con las cualidades desubire a esta lista nueva deve ser CARLOS SANTANA (mex) muy buena musica buenos temas difusor de nuestra cultura latina en cuanto pais viaje y un aporte a la existencia humana nose si inovador pero para mi su mejor tema y su escencia es ta en lo mas antiguo y el tema con el cual lo mando es “SAMBA PA TI” DLB cuiidence gente mi mail es ….. jajaja jueraca

  10. Madre mia. Britney Spears en segundo lugar, no conozco la cancion ni me importa, pero efectivamente como dicen por ahi arriba, the doors o nirvana deberian abundar. Menos mal que los beatles tambien les gustan a las quinceañeras.

  11. No cabe duda que la tecnologia avanza muy rapido y es sorprendente, ese celular esta chidisimo, pero los cerebros cada ves son mas estupidos! Como que La tortura, que hemos escho de este mundo!

    ESpero aun se pued rescatar!

  12. Se han dejado KAITI GARBI “Kragion, ANNA VISSI “Everything I Am” y “CECA “Gore od ljubavi”…

  13. 1 imagine de lennon .2 i can get no (satisfaction) de los rolling stones. 3 smells like teen spirit .4hey jude the beatles.5 stairway to heaven de led zeppelin .6 light my fire the doors. 7 back in black con ac/dc .8 bohemian rapsody queen .9 another brick in the wall 1,2,3 pink floyd. 10 anarchi in the uk the sex pistols . 11 one de U2
    12 personal jesus depeche mode .13 sweet child o´ mine guns n´ roses 14boys dont cry de the cure .15good vibrationes con beach boys.16 hotel california con the eagles. 17 biterrsweet simphony de the verve . 18 californication con los chilli peppers . 19 the scientist con col play 20. purple haze con jimmi hendrix . 21 piece of my heart con janis joplin.

    PARA MI ESAS SON LAS MEJORES CANCIONES NO IMPORTA EL ORDEN SIEMPRE SERAN GRANDES HIMNOS DE LA MUSICA Y NO PUEDO CREER LAS REVERENDAS ESTUPIDESES QUE PUSIERON HASTA ARRIBA COMO
    PUEDEN PONER ESO DESEGURO SON FANS DE LA ACADEMIA Y BIG BROTHER(EXEPTO ROLAS COMO DE NIRVANA BEATLES EAGLES LENNON USTADES SABEN LA IDIOTESES QUE PUSIERON ) “”SI NO SABEN DE MUSICA NO HAGAN EL RIDICULO”"

  14. coincido totalmente no es posible q britney spears y shakira figuren en una lista de solo lo mejor , aki solo hay spacio para grandes como los beatles , elvis , doors, led zeppellin , soda stereo, nirvana, prisioneros, cure y un monton de bravos mas ; pero s no sean atorrantes o mejor no hagan listas de lo mejor entre crios imberbes q no saben de musica ps.
    donde kedo metallica???????
    bien dicho ivan!!!

  15. Pedazo de lista la de ivan!!! ahora me voy a bajar las que me faltan de las que has nombrado! Shakira y esto está bien para salir un sabado y bailarlo tres veces, pero para nada mas! Son canciones de “usar y tirar”.
    Tambien podriamos incluir Push it de Garbage o nothing else matters de metallica y porque no, lullaby de the cure. En fin… la lista podria alargarse mas y mas… pq no vais incluyendo??

  16. hay no M@m3$ no hay nada de buena musik hay, todas son puras M@m@D4$. Y PUNTO. ok.

  17. por dios!!! voy a ser repetitivo pero como puede estar shakira y britney, es un desastre….tendrian que conocer canciones de grupos como :
    INCUBUS la cancion (the warmth)
    BJORK (cancion como “yoga”)
    MICHAEL JACKSON (stranger in moscow, Will You Be There)
    JOHN MAYER (man on the side)
    THE POLICE (message in a bottle)
    CELINE DION (my hart will go on)
    PEARL JAM (black) je mañana los voy a ver!!!
    STEVIE WONDER (lately)

    Bueno muchas mas, pero por favor, hay que nutrirse de muscia y no quedarse con lo mediocre y no original.

  18. por dios¡¡¡¡¡¡ no puede ser q shakira y britney esten en esa lista,,,ya nadie sabe de musica ahora ,,,q se metieron los chavos q votaron o q les paso,,,,para mi los q deberian estar en esa lista son NIRVANA,THE BEATLES,,THE EAGLES,,JHON LENNON,,PINK FLOYD,,THE DOORS,,PEAR JAM,,METALICA,,KISS,,LOS RAMONES,,U2,, Y LED ZEPPELIN. por cierto la cancion numero 1 es la de nirvana(smells like teen spirit).

  19. pero bueno, bamos a sentar las bases de una buena clasificacion de las mejores 10 canciones…
    1. Stairway to Heaven- Led Zeppelin
    2. Nothing else matters- Metallica
    3. Smells like teen spirir- Nirvana
    4. Hotel California- Eagles
    5. Message in a bottle- Police
    6. I wanna be sedated- Ramones
    7. Master of Puppets- Metallica
    8. Fear of the dark- Iron Maiden
    9. Killer Queen- Queen
    10. Lonely nights- Scorpions

  20. LAS 10 MEJORES SON:

    1.PASEO A LA LUZ DE LA LUNA——–THE DOORS
    2.IN BLOOM………………………………..NIRVANA
    3.STAIRWAY TO HEAVEN………………..LED ZEPPELIN
    4.BLACK HOLE SUN……………………….SOUND GARDEN
    5.NO LEAF CLOVER………………………..METALLICA
    6.LOVE´ME TWO TIMES…………………..THE DOORS
    7.PARANOID………………………………..BLAK SAB
    8.INNUENDO………………………………..QUEEN
    9.LIKE ROLLING STONE…………………..ROLING STONE
    10.I WAS MADE FROM LOVING YOU……KISS

  21. HOY COMO BUEN AFICIONADO A LA BUENA MUSICA Y EL BUEN ROCK, NO ENTIENDO POR QUE SHAKIRA Y JUANES SON EL DESAFORTUNADO PUNTO DE REFERENCIA PARA EL DISQUE “ROCK” COLOMBIANO.

    SI NO SE HAN DADO CUENTA LO QUE HACEN ES MUSICA PREFABRICADA Y CON BAJISIMO GRADO DE LO QUE SE PODRIA LLAMAR CALIDAD, EL HECHO DE QUE GUSTE NO QUIERE DECIR QUE SEA BUENO, QUE LOS MEDIOS NO NOS ENGAÑEN MAS A LOS COLOMBIANOS, NINGUNO DE ESTOS DOS ARTISTAS LLENAN MEDIO ESTADIO EN EL PAIS EN EL QUE YA NO VIVEN PERO EL CUAL PARA ELLOS ES EL MEJOR DEL MUNDO Y EL MAS HERMOSO, CUANDO ELLA SE CREE ARGENTINA Y EL OTRO PROFESA UN FALSO NACIONALISMO DISQUE CANTANDO EN ESPAÑOL; TE TIENE ESO DE RARO? SI ES EL IDIOMA QUE HABLA.
    NO SE PUEDE NEGAR EL EXITO DE “NUESTRA” SHAKIRA Y “NUESTRO” JUANES, PERO NO SON NUESTROS, NUNCA LO HAN SIDO Y NUNCA LO SERAN, SUS LOGROS SON INDEPENDIENTES TANTO DEL PAIS QUE LOS VIO NACER Y COMO DE LA GENTE QUE LO HABITA, ASI QUE SU EXITO NO NOS TOCA PARA BIEN NI PARA MAL; EL PUNTO ES QUE NO PUEDEN SER LA REFERENCIA DEL ROCK COLOMBIANO, PORQUE HACEN DE TODO MENOS ROCK Y EN NUESTRO PAIS EXISTEN AGRUPACIONES 10 VECES MEJORES, SOLO QUE NO TIENEN LA DIFUSION DE LOS DOS PROBOS ARTISTAS MENCIONADOS ANTERIORMENTE.

    RATIFICO MI INDIGNACION CUANDO ESCUCHO DECIR: “GRACIAS COLOMBIA” CON ACENTO ARGENTINO Y AL OIR “AMA LA TIERRA EN QUE NACISTE” DESEANDO ESTAR TOTALMENTE LEJOS DE ELLA; PERO ESOS SON NUESTROS IDOLOS, DOS PRODUCTOS HECHOS EN NORTE AMERICA, OSEA HAMBRGUESAS, RAPIDAS, LIGERAS, DE SABOR PASABLE PARA GUSTOS POBRES PERO AL FINAL SOLO CAUSAN PESADES Y MALESTAR.
    OJALA NOS PONGAMOS LAS PILAS EN CUANTO A MUSICA PUESTO QUE CON ESTOS REFERENTES VAMOS DE MAL EN PEOR.

  22. EeEeEesa britney!!!! ese 2º lugar bn merecido !!! y la d la tortura no sta mal peru pa ser d las mjores kansiones :s:s:s weeenu….
    y er restu no sta mal… la votacion pa mi ta mu bn!!! :P :P

  23. las 10 mejores canciones son father and son Cat stevens – my way frank sinatra- yesterday the beatles, everybreath you take Police, starway to heaven Led zepelin, another break on the wall pinkfloyd, owner of a lonely heart Yes, trouble Coldplay,

  24. shakira es la mejor y deveria estar en primer lugar ya que su musica es la mejor y aparte la gente que la critica seguro es por envidia por su voz y su cuerpo yo soy mexicano y la verdad para mi es la mejor cantante que ha existido es la mejor…..arriba SHAKIRA ERES LA NUMERO 1 DEL MUNDO

  25. Luis sos gay o algo, no jodas esa mujer no se merece estar en esa lista, pero sony deberia hacer una lista mas seria, o mejor cambiarle el nombre a la lista y no decir q son las mejores canciones del mundo.
    Solo se salva Hotel California y Smell like teen spirit e Imagine de ahi ninguna de esas mierdas!!!!

  26. wonderwall de oasis esta en la lista, ya q esos son solo los 10, el de oasis es numero 48!…bastante bien, hay mas temas de britney…dos por ahi, y hay grandes temas…como The Final Countdown…de europe, november rain de guns n’ roses, muchos de los rolling…de michael jackson…another brick in the wall..de pink floyd!…hay grandes temas en la lista ALWAYS de bon jovi…no es tan tan mal elegidos! hay de madona…de u2…vertigo,one…de todo! metallica NOTHING ELSE MATTERS!
    estan buenos…

  27. Bueno que puedo decir de esta lista. ¿Como es posible que esa cancion de mierda LA TORTURA este entre las mejores canciones de la historia? Al parecer hay gente que tiene caca en el cerebro o es que estaban borrachos. Si la lista fuera de las peores canciones de la historia ahi si estaria justificado su 4º lugar pero no fue asi. Pienso que canciones como Wonderwall (Oasis), I wanna be sedated (Ramones), Sweet child o’mine (Guns N’ Roses), Creep (Radiohead), Basket case (Green Day), With or without you (U2), More than words (Extreme) por mencionar algunas, si merecian estar en la lista, mas no esa cancion de mierda, que solo me induce al vomito.

  28. si en la lugar de la de one(u2) se hubiese ofrecido one(acoustic version)-(bajarosla) hubiese qdado la primera sn lugar a dudas
    viva sunday bloody sunday(bajarosla)

  29. Habiendo tan buenas bandas y artistas en la historia latinoamericana, como Soda Estereo, Mana, Cafe Tacuba, Virus, los Enanitos Verdes,los Twist, los Fabulos Cadillacs, los Autenticos Decadentes por no nombrar otros (admito el exceso de grupos argentinos porque esa es mi nacionalidad y no conozco muchas mas bandas importantes del resto del Latinoamerica), me siento enfermo al ver que Shakira nos representa.Por favor

  30. Oigan ke les pasa??? Britney con su hiperéxito Toxic merece ese lugar entre las mejores canciones….además ella deberia estar 1

  31. aqui van las letras de las mejores:

    * PRIDE (IN THE NAME OF LOVE)
    ORGULLO (EN EL NOMBRE DEL AMOR)
    ——————————-

    One man come in the name of love Un hombre llegó en el nombre del amor.
    One man come and go Un hombre llegó y se fué.
    One man come he to justify Un hombre llegó para justificar.
    One man to overthrow Un hombre para derrocar.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    One man caught on a barbed wire fence Un hombre cogido en una valla de alambre de espinos
    One man he resist Un hombre. Resiste.
    One man washed up on an empty beach Un hombre ahogado en una playa vacía.
    One man betrayed with a kiss Un hombre traicionado con un beso.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    Early morning April four Por la mañana temprano, 4 de abril.
    A shot rings out in the Memphis sky Un disparo suena en los cielos de Menphis.
    Free at last Libre al fin.
    They took your life Se llevaron tu vida
    They could not take your pride no pudieron llevarse tu orgullo.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    In the name of love En el nombre del amor.

    * NEW YEAR’S DAY
    DIA DE AÑO NUEVO
    —————-

    All is quiet on New Year’s Day Todo está tranquilo el Día de Año Nuevo
    A world in white gets underway Un mundo blanco se mueve a escondidas
    And I want to be with you Y yo quiero estar contigo
    Be with you night and day Estar contigo de noche y de día
    Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo

    Under a blood-red sky Bajo un cielo rojo como la sangre
    A crowd has gathered in black and white Se ha reunido una multitud vestida de blanco y negro
    Arms entwined, the chosen few Un brazo entrelazado, los pocos elegidos
    Newspapers say, it says it’s true it’s true Los periódicos dicen, dicen que es verdad, que es verdad
    And we can break through Y podemos abrirnos paso
    Though torn in two we can be one Aunque divididos en dos podemos ser uno
    I will begin again, I will begin again Empezaré de nuevo, empezaré de nuevo
    Oh and maybe the time is right Ah y quizás es el momento justo
    Oh maybe tonight Ah quizás esta noche
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo

    And so we are told this is the golden age Y nos dicen que ésta es la época dorada
    And gold is the reason for the wars we wage Y el oro es la razón de las guerras que financiamos
    Though I want to be with you Aunque quiero estar contigo
    To be with you night and day Estar contigo de noche y de día
    Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo

    * WITH OR WITHOUT YOU
    CONTIGO O SIN TI
    ——————-

    See the stone set in your eyes Veo la piedra alojada en tus ojos
    See the thorn twist in your side Veo la espina enroscada en tu costado
    I wait for you Yo te espero
    Sleight of hand and twist of fate Juego de manos y cambió de destino
    On a bed of nails she makes me wait En una cama de clavos me hace esperarla
    And I wait… without you Y yo espero… sin ti

    With or without you Contigo o sin ti
    With or without you Contigo o sin ti

    Through the storm we reach the shore A través de la tormenta alcanzamos la orilla
    You give it all but I want more Tú das todo pero yo quiero más
    And I’m waiting for you Y te estoy esperando

    With or without you Contigo o sin ti
    I can’t live Yo no puedo vivir
    With or without you Contigo o sin ti

    And you give yourself away Y te entregas
    And you give yourself away Y te entregar
    And you give Y das
    And you give Y das
    And you give yourself away Y te entregas

    My hands are tied Mis manos están atadas
    My body bruised, she’s got me with Mi cuerpo magullado, ella me dejó
    Nothing left to win Con nada que ganar
    And nothing else to lose Y nada que perder

    And you give yourself away Y te entregas
    And you give yourself away Y te entregar
    And you give Y das
    And you give Y das
    And you give yourself away Y te entregas

    With or without you Contigo o sin ti
    I can’t live Yo no puedo vivir
    With or without you Contigo o sin ti

    * I STILL HAVEN’T FOUND WHAT I’M LOOKING FOR
    TODAVIA NO HE ENCONTRADO LO QUE ESTOY BUSCANDO
    ———————————————-

    I have climbed the highest mountains He escalado las más altas montañas
    I have run through the fields He corrido a través de los campos
    Only to be with you Sólo para estar contigo
    Only to be with you Sólo para estar contigo

    I have run I have crawled He corrido, me he arrastrado
    I have scaled these city walls, these city walls He trepado los muros de esta ciudad, los muros de esta ciudad
    Only to be with you Sólo para estar contigo
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    I have kissed honey lips He besado labios de miel
    Felt the healing in her fingertips He sentido el alivio en la yema de sus dedos
    It burned like fire Ardía como fuego
    This burning desire Este deseo ardiente
    I have spoke with the tongue of angels He hablado con la lengua de los ángeles
    I have held the hand of a devil He tomado la mano del diable
    It was warm in the night Era cálida en la noche
    I was cold as a stone Yo estaba frío como una roca
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    I believe in the Kingdom Come Creo en el Reino de los Cielos
    Then all the colours will bleed into one Cuando todos los colores se fundan en uno
    But yes I’m still running Pero sí yo todavía estoy corriendo
    You broke the bonds Tú rompiste los lazos
    You loosed the chains Tú soltaste las cadenas
    You carried the cross Tú llevaste la cruz
    And my shame Y mi vergüenza
    Oh my shame Oh mi vergüenza
    You know I believe it Tú sabes que yo creo en eso
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    * SUNDAY BLOODY SUNDAY
    DOMINGO MALDITO DOMINGO
    ———————–

    I can’t believe the news today No puedo creer las noticias de hoy.
    I can’t close my eyes and make it go away No puedo cerrar los ojos y hacer que desaparezcan.
    How long, ¿Cuánto tiempo,
    How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
    How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
    Broken bottles under children’s feet Botellas rotas bajo los pies de los niños.
    Bodies strewn across a dead end street Una calle sin salida sembrada de cuerpos.
    But I won’t heed the battle call Pero no haré caso de la llamada a la batalla.
    It puts my back up, puts my back up against the wall Me pone de espaldas, de espaldas contra la pared.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    And the battle’s just begun Y la batalla no ha hecho más que comenzar.
    There’s many lost, but tell me who has won? Hay muchas pérdidas, pero ¿puede alguien decirme quién ha ganado?
    The trenches dug within our hearts Las trincheras cavadas en nuestros corazones,
    And mother’s children brothers, sisters torn apart y los hijos de las madres, los hermanos, las hermanas separados.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    How long, ¿Cuánto tiempo,
    How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
    How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
    Tonight, tonight Esta noche, esta noche.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    Wipe the tears from your eyes Seca las lágrimas de tus ojos,
    Wipe your tears away limpiaté las lágrimas,
    Wipe your bloodshot eyes seca tus ojos inyectados en sangre.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    And it’s true we are inmune Y es verdad que estamos inmunizados,
    When fact is fiction and TV is reality cuando los hechos son ficción y la TV es la realidad,
    And today the millions cry y hoy los millones lloran.

    We eat and drink while tomorrow they die Comemos y bebemos, mientras mañana mueren.
    The real battle just begun La verdadera batalla acaba de comenzar,
    To claim the victory Jesus won para reclamar la victoria que Jesús ganó.
    On a Sunday, bloody Sunday En un domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    * BAD
    MALO
    —-

    If you twist and turn away Si te giras y vuelves la cara
    If you tear yourself in two again Si te partes de nuevo en dos
    If I could yes I would Si yo pudiera, si, lo haría
    If I could I would let it go Si yo pudiera lo dejaría ir
    Surrender Rendirse
    Dislocate Confundirse

    If I could throw this lifeless lifeline to the wind Si yo pudiera lanzar al viento este alma exánime
    Leave this heart of clay Dejar este corazón de arcilla
    See you walk, walk away Verte andar, alejarte
    Into the night and thru the rain Al interior de la noche y bajo la lluvia
    Into the halflight and thru the flame Hacia la media luz y a través de las llamas

    If I could through myself set your spirit free Si yo pudiera liberar tu espíritu por mí mismo
    I’d lead your heart away me llevaría tu corazón.
    See you break, break away Verte escapar, escapar
    Into the light and to the day hacia la luz y el día

    To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
    To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
    I’m wide awake estoy completamente despierto.
    I’m wide awake Estoy completamente despierto.
    Wide awake I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
    Oh no, no Oh, no, no.

    If you should ask then maybe they’d tell you what I would say Si preguntases quizá te dijeran lo que yo te diría.
    True colours fly in blue and black Colores verdaderos llegan volando, azul y negro.
    Bruised silken sky and burning flag Purpura y sedoso cielo y bandera ardiente.
    Colours crash, collide in blood shot eyes Los colores se hacen añicos, chocan en ojos inyectados en sangre.
    If I could you know I would Si pudiera sabes que lo haría.
    If I could I would let it go Si pudiera lo dejaría ir.

    This desperation Esta desesperación,
    Dislocation confusión,
    Separation separación,
    Condemnation condenación,
    Revelation revelación
    In temptation en tentación,
    Isolation aislamiento,
    Desolation desolación.

    Let it go and so fade away Dejalo ir y que se desvanezca.
    To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
    To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
    I’m wide awake estoy completamente despierto.
    I’m wide awake Estoy completamente despierto.
    Wide awake, I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
    Oh no Oh, no.

    * WHERE THE STREETS HAVE NO NAME
    DONDE LAS CALLES NO TIENEN NOMBRE
    ———————————

    I want to run Quiero correr
    I want to hide Quiero esconderme
    I want to tear down the walls Quiero derribar las murallas
    That hold me inside Que me tienen encerrado
    I want to reach out Quiero llegar
    And touch the flame Y tocar la llama
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    I want to feel sunlight on my face Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara
    See that dust cloud disappear without a trace Ver que la nube de polvo desaparece sin dejar rastro
    I want to take shelter from the poison rain Quiero resguardarme de la lluvia venenosa
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    We’re still building Aún estamos construyendo
    Then burning down love Luego consumiendo el amor
    Burning down love Consumiendo el amor
    And when I go there Y cuando vaya allí
    I go there with you Yo iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    The cities a flood Las ciudades un diluvio
    And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
    We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
    Trampled in dust Pisoteados en el polvo
    I’ll show you a place Te mostraré un lugar
    High on a desert plain En lo alto de una llanura desierta
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Still building Todavía construyendo
    Then burning down love Luego consumiendo el amor
    Burning down love Consumiendo el amor
    And when I go there Y cuando vaya allí
    I go there with you Yo iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
    We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
    Blown by the wind Nos derriba
    Ooh, I see love, see our love turn to rust Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida
    Blown by the wind, blown by the wind Derribado por el viento, derribado por el viento
    Ooh, when I go there Oh, cuando vaya allí
    I go there with you Iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    * I WILL FOLLOW
    YO SEGUIRÉ
    ———-

    I was on the outside, when you said Yo estaba fuera de esta historia, cuando tú dijiste
    You said you needed me Dijiste que me necesitabas
    I was looking at myself, I was blind Yo me miraba a mí mismo, estaba ciego
    I could not see No veía.

    A boy tries hard to be a man Un chico intenta con toda su alma ser un hombre
    His mother takes him by his hand Su madre lo toma de la mano
    If he stops to think he starts to cry Si se detiene a pensar comienza a llorar
    Oh why? Ah, ¿por qué?

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré.

    I was on the inside Yo estaba dentro de esta historia
    When they pulled the four walls down Cuando se me calleron las paredes encima
    You looked through the window, I was lost Tú miraste por la ventana, yo estaba perdido
    I am found Y ahora ya me he encontrado

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré

    (Your eyes make a circle (Tus ojos hacen un círculo
    I see you when I go in there) Te veo cuando me meto allí dentro)

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré

    I will follow Yo te seguiré
    I will follow Yo te seguiré

    * THE UNFORGETTABLE FIRE
    EL FUEGO INOLVIDABLE
    ———————-

    Ice Hielo
    Your only rivers run cold Tus únicos ríos corren fríos
    These city lights, they shine as silver and gold Las luces de la ciudad, brillan como plata y oro
    Dug from the night Excavadas de la noche
    Your eyes as black as coal Tus ojos negros como el carbón

    Walk on by Camina adelante
    Walk on thru Por tu camino
    Walk till you run and don’t look back Camina hasta que corras y no mires atrás
    For here I am Porque estoy aquí

    Carnival Carnaval
    The wheels fly and the colous spin Las ruedas vuelan y los colores giran
    Through alcohol, red wine that punctures the skin A través del alcohol, vino rojo que punza la piel
    Face to face in a dry and waterless place Cara a cara en un lugar árido y sin agua

    Walk on by Camina adelante
    Walk on thru Por tu camino
    So sad to besiege your love Tan triste te acosa tu amor
    So head on Pero sigue

    Stay in this time Quédate ahora
    Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
    I’m only asking but I, I think you know Sólo pregunto pero yo, yo creo que tú ya sabes

    Come on to take me away Ven y llévame
    Come on take me home Ven y llévame a casa
    Come on take me home Ven y llévame a casa
    Home again A casa de nuevo

    And if the mountains should crumble Y si las montañas se desmoronasen
    Or disappear into the sea O desapareciesen en el mar
    Not a tear Ni una lágrima
    No not I No yo no

    Stay in this time Quédate ahora
    Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
    Ever after this love in time Después del amor de este momento para siempre
    And if you save your love Y si te guardas tu amor
    Don’t save it all No te lo guardes del todo

    Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
    Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
    Tonight Esta noche
    Tonight Esta noche
    Tonight… Esta noche…

    * THE SWEETEST THING
    LO MAS DULCE
    ——————

    My love she throws me like a rubber ball Mi cariñito me lanza como una pelota de goma
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    She won’t catch me or break my fall pero no me cogerá ni parará mi caída.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
    But in this I’m a rain cloud pero no soy más que una nube de lluvia,
    You know she likes a dry kind of love y ya sabes que a ella le gusta un tipo de amor más seco
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    I’m losing you Hey hey hey, Te estoy perdiendo, hey, hey, hey
    I’m losing you yeah te estoy perdiendo, yeah
    Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?

    I wanted to run but she made me crawl Quería correr pero me hacía gatear.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Eternal fire, she turned me to straw Fuego eterno, ella me convirtió en paja.
    Oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    You know I got black eyes Ya sabes que tengo los ojos negros
    But they burn so brightly for her pero arden tan brillantemente para ella…
    Mine is a blind kind of love El mío es amor del ciego.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    I’m losing you Te estoy perdiendo.
    Oh oh oh, Oh, oh, oh
    I’m losing you yeah Te estoy perdiendo
    Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh, yeah Oh oh yeah

    Blue-eyed boy and this brown-eyed girl Un chico de ojos azules y esta chica de ojos marrones
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    You can sew it up but you still see the tear Puedes arreglarlo pero aún ves la lágrima.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
    And in this I’m a rain cloud y yo no soy más que una nube de lluvia.
    You know we got a stormy kind of love Ya sabes que tenemos un amor tormentoso.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh, the sweetest thing Oh oh, lo más dulce.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    La traducción es un poco libre, pero es que si hago una traducción más
    literal, queda todo muy estúpido, por culpa de los sujetos omitidos y demás
    zarandajas que no permite el inglés. He intentado traducir el sentido lo más
    fielmente posible. (N. del T.)

    * DESIRE
    DESEO
    ——

    Yeah, lover I’m off the streets Si, amante, estoy fuera de las calles.
    Gonna go where the bright lights Voy a ir a dónde las luces brillan
    and the big city meet y la gran ciudad se reune.
    With a red guitar, on fire Con una guitarra roja, ardiendo.
    Desire Deseo.

    She’s the candle Ella es una vela
    burning in my room encendida en mi habitación.
    I’m like the needle Yo soy como una aguja,
    needle and spoon aguja y cuchara.
    Over the counter Sobre el contador
    with a shotgun con una recortada.
    Pretty soon, everybody got one Muy pronto, todo el mundo tiene una,
    And the fever when I’m beside her y la fiebre cuando estoy a su lado…
    Desire, Desire Deseo, deseo.

    (Burning, Burning) (Ardiente, ardiente).

    She’s the dollars Ella tiene la pasta.
    She’s my protection Ella tiene mi protección.
    She’s the promise Ella tiene la promesa
    In the year of election en el año electoral.
    Sister, I can’t let you go Hermana, no te puedo dejar ir.
    I’m like a preacher Soy como un predicador
    Stealing hearts at a travelling show robando corazones en un espectáculo ambulante,
    For love or money, money…? ¿por amor o dinero, dinero…?
    Desire… Deseo…

    * WHEN LOVE COMES TO TOWN
    CUANDO EL AMOR LLEGUE A LA CIUDAD
    ———————————

    I was a sailor, I was lost at sea Yo era un marinero, estaba perdido en el mar.
    I was under the waves before love rescued me Estaba bajo las olas antes de que el amor me rescatase.
    I was a fighter, I could turn on a thread Era un luchador, podría encender un hilo,
    But I stand accused of the things I’ve said pero aguanto acusado de las cosas que he dicho.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I used to make love under a red sunset Solía hacer el amor bajo una puesta de sol roja.
    I was making promises I was soon to forget Estaba haciendo promesas que iba a olvidar pronto.
    She was pale as the lace of her wedding gown Ella estaba pálida como el encaje de su traje de boda,
    But I left her standing before love came to town pero la dejé plantada antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I ran into a juke joint when I heard a guitar scream Corrí hacia un garito de música cuando oí una guitarra gritar.
    The notes were turning blue Las notas se volvían tristes
    When I fell into a dream cuando caí en un sueño.
    As the music played I saw my life turn around Mientras la música sonaba ví mi vida dar la vuelta.
    That was the day before love came to town Ese fué el día antes de que el amor llegase a la ciudad.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I was there when they crucified my Lord Estuve allí cuando crucificaron a mi Señor.
    I held the scabbard when the soldier drew his sword Yo sostenía la vaina cuando el soldado sacó su espada.
    I threw the dice when they pierced his side Yo lancé los dados cuando le hirieron en el costado.
    But I’ve seen love conquer the great divide Pero he visto el amor conquistar la gran línea divisoria.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    * ANGEL OF HARLEM
    ÁNGEL DE HARLEM
    —————

    It was a cold and wet December day Era un frío y húmedo día de Diciembre,
    When we touched down at JFK cuando aterrizamos en JFK.
    Snow was melting on the ground La nieve se estaba derritiendo en el suelo,
    On BLS I heard the sound (of an Angel) En la BLS oí el sonido (de un ángel).

    New York like a Christmas tree Nueva York como un árbol de navidad.
    I said tonight this city belongs to me (Angel) Dije que esta noche la ciudad me pertenecía (ángel).

    Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

    Birdland on 53 Birland en 53.
    The street sounds like a symphony La calle suena como una sinfonía.
    We got John Coltrane and a love supreme Tuvimos a John Coltrane y un amor supremo,
    Miles and she has to be an Angel Miles, y ella tiene que ser un ángel.

    Lady Day got diamond eyes Lady Day tiene ojos diamantinos.
    She sees the truth behind the lies (Angel) Ella ve la verdad tras las mentiras (ángel).

    Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

    Blue light on the avenue Luz azul en la avenida.
    God knows they got to you Dios sabe que te tienen
    An empty glass, the lady sings Un vaso vacío, la dama canta.
    Eyes swollen like a bee sting Ojos hinchados como el aguijón de una abeja.
    Blinded you lost your way Te cegaron, perdiste tu camino.
    On the side streets and the alleyways En las calles laterales y los pasadizos,
    Like a star exploding in the night como una estrella explotando en la noche,
    Filling up the city with broad daylight llenando la ciudad con la luz del día.
    An Angel in Devil’s shoes Un ángel con la piel de un demonio
    Salvation in the blues Salvación en el blues.
    You never looked like an Angel Nunca te pareciste a un ángel.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem

    – for Billie Holiday - para Billie Holiday

    * ALL I WANT IS YOU
    TODO LO QUE QUIERO ES A TÍ
    ————————–

    You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro.
    You say you want your story to remain untold Dices que quieres que tu historia siga sin ser contada.

    All the promises we made from the Todas las promesas que hicimos de
    Cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    You say you’ll give me a highway with no one on it Dices que me darás una autopista sin nadie en ella.
    Treasure just to look upon it Un tesoro sólo para que
    All the riches in the night todos los ricos lo miren en la noche.
    You say you’ll give me eyes on a moon of blindness Dices que me darás ojos en una era de ceguera.
    A river in a time of dryness Un río en tiempos de sequía.
    A harbour in the tempest Un puerto en la tempestad.

    All the promises we make Todas las promesas que hicimos de
    From the cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    You say you want your love to work out right Dices que quieres que tu amor funcione bien,
    To last with me through the night para descansar conmigo durante la noche.
    You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro,
    Your story to remain untold que tu historia siga sin ser contada,
    Your love not to grow cold que tu amor no se enfríe.

    All the promises we break from the Todas las promesas que hicimos de
    Cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    All I want is you

    * PRIDE (IN THE NAME OF LOVE)
    ORGULLO (EN EL NOMBRE DEL AMOR)
    ——————————-

    One man come in the name of love Un hombre llegó en el nombre del amor.
    One man come and go Un hombre llegó y se fué.
    One man come he to justify Un hombre llegó para justificar.
    One man to overthrow Un hombre para derrocar.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    One man caught on a barbed wire fence Un hombre cogido en una valla de alambre de espinos
    One man he resist Un hombre. Resiste.
    One man washed up on an empty beach Un hombre ahogado en una playa vacía.
    One man betrayed with a kiss Un hombre traicionado con un beso.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    Early morning April four Por la mañana temprano, 4 de abril.
    A shot rings out in the Memphis sky Un disparo suena en los cielos de Menphis.
    Free at last Libre al fin.
    They took your life Se llevaron tu vida
    They could not take your pride no pudieron llevarse tu orgullo.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

    In the name of love En el nombre del amor.

    * NEW YEAR’S DAY
    DIA DE AÑO NUEVO
    —————-

    All is quiet on New Year’s Day Todo está tranquilo el Día de Año Nuevo
    A world in white gets underway Un mundo blanco se mueve a escondidas
    And I want to be with you Y yo quiero estar contigo
    Be with you night and day Estar contigo de noche y de día
    Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo

    Under a blood-red sky Bajo un cielo rojo como la sangre
    A crowd has gathered in black and white Se ha reunido una multitud vestida de blanco y negro
    Arms entwined, the chosen few Un brazo entrelazado, los pocos elegidos
    Newspapers say, it says it’s true it’s true Los periódicos dicen, dicen que es verdad, que es verdad
    And we can break through Y podemos abrirnos paso
    Though torn in two we can be one Aunque divididos en dos podemos ser uno
    I will begin again, I will begin again Empezaré de nuevo, empezaré de nuevo
    Oh and maybe the time is right Ah y quizás es el momento justo
    Oh maybe tonight Ah quizás esta noche
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo
    I will be with you again Estaré contigo de nuevo

    And so we are told this is the golden age Y nos dicen que ésta es la época dorada
    And gold is the reason for the wars we wage Y el oro es la razón de las guerras que financiamos
    Though I want to be with you Aunque quiero estar contigo
    To be with you night and day Estar contigo de noche y de día
    Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo

    * WITH OR WITHOUT YOU
    CONTIGO O SIN TI
    ——————-

    See the stone set in your eyes Veo la piedra alojada en tus ojos
    See the thorn twist in your side Veo la espina enroscada en tu costado
    I wait for you Yo te espero
    Sleight of hand and twist of fate Juego de manos y cambió de destino
    On a bed of nails she makes me wait En una cama de clavos me hace esperarla
    And I wait… without you Y yo espero… sin ti

    With or without you Contigo o sin ti
    With or without you Contigo o sin ti

    Through the storm we reach the shore A través de la tormenta alcanzamos la orilla
    You give it all but I want more Tú das todo pero yo quiero más
    And I’m waiting for you Y te estoy esperando

    With or without you Contigo o sin ti
    I can’t live Yo no puedo vivir
    With or without you Contigo o sin ti

    And you give yourself away Y te entregas
    And you give yourself away Y te entregar
    And you give Y das
    And you give Y das
    And you give yourself away Y te entregas

    My hands are tied Mis manos están atadas
    My body bruised, she’s got me with Mi cuerpo magullado, ella me dejó
    Nothing left to win Con nada que ganar
    And nothing else to lose Y nada que perder

    And you give yourself away Y te entregas
    And you give yourself away Y te entregar
    And you give Y das
    And you give Y das
    And you give yourself away Y te entregas

    With or without you Contigo o sin ti
    I can’t live Yo no puedo vivir
    With or without you Contigo o sin ti

    * I STILL HAVEN’T FOUND WHAT I’M LOOKING FOR
    TODAVIA NO HE ENCONTRADO LO QUE ESTOY BUSCANDO
    ———————————————-

    I have climbed the highest mountains He escalado las más altas montañas
    I have run through the fields He corrido a través de los campos
    Only to be with you Sólo para estar contigo
    Only to be with you Sólo para estar contigo

    I have run I have crawled He corrido, me he arrastrado
    I have scaled these city walls, these city walls He trepado los muros de esta ciudad, los muros de esta ciudad
    Only to be with you Sólo para estar contigo
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    I have kissed honey lips He besado labios de miel
    Felt the healing in her fingertips He sentido el alivio en la yema de sus dedos
    It burned like fire Ardía como fuego
    This burning desire Este deseo ardiente
    I have spoke with the tongue of angels He hablado con la lengua de los ángeles
    I have held the hand of a devil He tomado la mano del diable
    It was warm in the night Era cálida en la noche
    I was cold as a stone Yo estaba frío como una roca
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    I believe in the Kingdom Come Creo en el Reino de los Cielos
    Then all the colours will bleed into one Cuando todos los colores se fundan en uno
    But yes I’m still running Pero sí yo todavía estoy corriendo
    You broke the bonds Tú rompiste los lazos
    You loosed the chains Tú soltaste las cadenas
    You carried the cross Tú llevaste la cruz
    And my shame Y mi vergüenza
    Oh my shame Oh mi vergüenza
    You know I believe it Tú sabes que yo creo en eso
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando
    But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
    What I’m looking for Lo que estoy buscando

    * SUNDAY BLOODY SUNDAY
    DOMINGO MALDITO DOMINGO
    ———————–

    I can’t believe the news today No puedo creer las noticias de hoy.
    I can’t close my eyes and make it go away No puedo cerrar los ojos y hacer que desaparezcan.
    How long, ¿Cuánto tiempo,
    How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
    How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
    Broken bottles under children’s feet Botellas rotas bajo los pies de los niños.
    Bodies strewn across a dead end street Una calle sin salida sembrada de cuerpos.
    But I won’t heed the battle call Pero no haré caso de la llamada a la batalla.
    It puts my back up, puts my back up against the wall Me pone de espaldas, de espaldas contra la pared.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    And the battle’s just begun Y la batalla no ha hecho más que comenzar.
    There’s many lost, but tell me who has won? Hay muchas pérdidas, pero ¿puede alguien decirme quién ha ganado?
    The trenches dug within our hearts Las trincheras cavadas en nuestros corazones,
    And mother’s children brothers, sisters torn apart y los hijos de las madres, los hermanos, las hermanas separados.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    How long, ¿Cuánto tiempo,
    How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
    How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
    Tonight, tonight Esta noche, esta noche.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    Wipe the tears from your eyes Seca las lágrimas de tus ojos,
    Wipe your tears away limpiaté las lágrimas,
    Wipe your bloodshot eyes seca tus ojos inyectados en sangre.

    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    And it’s true we are inmune Y es verdad que estamos inmunizados,
    When fact is fiction and TV is reality cuando los hechos son ficción y la TV es la realidad,
    And today the millions cry y hoy los millones lloran.

    We eat and drink while tomorrow they die Comemos y bebemos, mientras mañana mueren.
    The real battle just begun La verdadera batalla acaba de comenzar,
    To claim the victory Jesus won para reclamar la victoria que Jesús ganó.
    On a Sunday, bloody Sunday En un domingo, maldito domingo.
    Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

    * BAD
    MALO
    —-

    If you twist and turn away Si te giras y vuelves la cara
    If you tear yourself in two again Si te partes de nuevo en dos
    If I could yes I would Si yo pudiera, si, lo haría
    If I could I would let it go Si yo pudiera lo dejaría ir
    Surrender Rendirse
    Dislocate Confundirse

    If I could throw this lifeless lifeline to the wind Si yo pudiera lanzar al viento este alma exánime
    Leave this heart of clay Dejar este corazón de arcilla
    See you walk, walk away Verte andar, alejarte
    Into the night and thru the rain Al interior de la noche y bajo la lluvia
    Into the halflight and thru the flame Hacia la media luz y a través de las llamas

    If I could through myself set your spirit free Si yo pudiera liberar tu espíritu por mí mismo
    I’d lead your heart away me llevaría tu corazón.
    See you break, break away Verte escapar, escapar
    Into the light and to the day hacia la luz y el día

    To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
    To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
    I’m wide awake estoy completamente despierto.
    I’m wide awake Estoy completamente despierto.
    Wide awake I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
    Oh no, no Oh, no, no.

    If you should ask then maybe they’d tell you what I would say Si preguntases quizá te dijeran lo que yo te diría.
    True colours fly in blue and black Colores verdaderos llegan volando, azul y negro.
    Bruised silken sky and burning flag Purpura y sedoso cielo y bandera ardiente.
    Colours crash, collide in blood shot eyes Los colores se hacen añicos, chocan en ojos inyectados en sangre.
    If I could you know I would Si pudiera sabes que lo haría.
    If I could I would let it go Si pudiera lo dejaría ir.

    This desperation Esta desesperación,
    Dislocation confusión,
    Separation separación,
    Condemnation condenación,
    Revelation revelación
    In temptation en tentación,
    Isolation aislamiento,
    Desolation desolación.

    Let it go and so fade away Dejalo ir y que se desvanezca.
    To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
    To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
    I’m wide awake estoy completamente despierto.
    I’m wide awake Estoy completamente despierto.
    Wide awake, I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
    Oh no Oh, no.

    * WHERE THE STREETS HAVE NO NAME
    DONDE LAS CALLES NO TIENEN NOMBRE
    ———————————

    I want to run Quiero correr
    I want to hide Quiero esconderme
    I want to tear down the walls Quiero derribar las murallas
    That hold me inside Que me tienen encerrado
    I want to reach out Quiero llegar
    And touch the flame Y tocar la llama
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    I want to feel sunlight on my face Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara
    See that dust cloud disappear without a trace Ver que la nube de polvo desaparece sin dejar rastro
    I want to take shelter from the poison rain Quiero resguardarme de la lluvia venenosa
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    We’re still building Aún estamos construyendo
    Then burning down love Luego consumiendo el amor
    Burning down love Consumiendo el amor
    And when I go there Y cuando vaya allí
    I go there with you Yo iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    The cities a flood Las ciudades un diluvio
    And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
    We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
    Trampled in dust Pisoteados en el polvo
    I’ll show you a place Te mostraré un lugar
    High on a desert plain En lo alto de una llanura desierta
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
    Still building Todavía construyendo
    Then burning down love Luego consumiendo el amor
    Burning down love Consumiendo el amor
    And when I go there Y cuando vaya allí
    I go there with you Yo iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
    We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
    Blown by the wind Nos derriba
    Ooh, I see love, see our love turn to rust Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida
    Blown by the wind, blown by the wind Derribado por el viento, derribado por el viento
    Ooh, when I go there Oh, cuando vaya allí
    I go there with you Iré contigo
    (It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

    * I WILL FOLLOW
    YO SEGUIRÉ
    ———-

    I was on the outside, when you said Yo estaba fuera de esta historia, cuando tú dijiste
    You said you needed me Dijiste que me necesitabas
    I was looking at myself, I was blind Yo me miraba a mí mismo, estaba ciego
    I could not see No veía.

    A boy tries hard to be a man Un chico intenta con toda su alma ser un hombre
    His mother takes him by his hand Su madre lo toma de la mano
    If he stops to think he starts to cry Si se detiene a pensar comienza a llorar
    Oh why? Ah, ¿por qué?

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré.

    I was on the inside Yo estaba dentro de esta historia
    When they pulled the four walls down Cuando se me calleron las paredes encima
    You looked through the window, I was lost Tú miraste por la ventana, yo estaba perdido
    I am found Y ahora ya me he encontrado

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré

    (Your eyes make a circle (Tus ojos hacen un círculo
    I see you when I go in there) Te veo cuando me meto allí dentro)

    If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
    I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy – yo te seguiré

    I will follow Yo te seguiré
    I will follow Yo te seguiré

    * THE UNFORGETTABLE FIRE
    EL FUEGO INOLVIDABLE
    ———————-

    Ice Hielo
    Your only rivers run cold Tus únicos ríos corren fríos
    These city lights, they shine as silver and gold Las luces de la ciudad, brillan como plata y oro
    Dug from the night Excavadas de la noche
    Your eyes as black as coal Tus ojos negros como el carbón

    Walk on by Camina adelante
    Walk on thru Por tu camino
    Walk till you run and don’t look back Camina hasta que corras y no mires atrás
    For here I am Porque estoy aquí

    Carnival Carnaval
    The wheels fly and the colous spin Las ruedas vuelan y los colores giran
    Through alcohol, red wine that punctures the skin A través del alcohol, vino rojo que punza la piel
    Face to face in a dry and waterless place Cara a cara en un lugar árido y sin agua

    Walk on by Camina adelante
    Walk on thru Por tu camino
    So sad to besiege your love Tan triste te acosa tu amor
    So head on Pero sigue

    Stay in this time Quédate ahora
    Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
    I’m only asking but I, I think you know Sólo pregunto pero yo, yo creo que tú ya sabes

    Come on to take me away Ven y llévame
    Come on take me home Ven y llévame a casa
    Come on take me home Ven y llévame a casa
    Home again A casa de nuevo

    And if the mountains should crumble Y si las montañas se desmoronasen
    Or disappear into the sea O desapareciesen en el mar
    Not a tear Ni una lágrima
    No not I No yo no

    Stay in this time Quédate ahora
    Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
    Ever after this love in time Después del amor de este momento para siempre
    And if you save your love Y si te guardas tu amor
    Don’t save it all No te lo guardes del todo

    Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
    Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
    Tonight Esta noche
    Tonight Esta noche
    Tonight… Esta noche…

    * THE SWEETEST THING
    LO MAS DULCE
    ——————

    My love she throws me like a rubber ball Mi cariñito me lanza como una pelota de goma
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    She won’t catch me or break my fall pero no me cogerá ni parará mi caída.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
    But in this I’m a rain cloud pero no soy más que una nube de lluvia,
    You know she likes a dry kind of love y ya sabes que a ella le gusta un tipo de amor más seco
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    I’m losing you Hey hey hey, Te estoy perdiendo, hey, hey, hey
    I’m losing you yeah te estoy perdiendo, yeah
    Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?

    I wanted to run but she made me crawl Quería correr pero me hacía gatear.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Eternal fire, she turned me to straw Fuego eterno, ella me convirtió en paja.
    Oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    You know I got black eyes Ya sabes que tengo los ojos negros
    But they burn so brightly for her pero arden tan brillantemente para ella…
    Mine is a blind kind of love El mío es amor del ciego.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    I’m losing you Te estoy perdiendo.
    Oh oh oh, Oh, oh, oh
    I’m losing you yeah Te estoy perdiendo
    Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh, yeah Oh oh yeah

    Blue-eyed boy and this brown-eyed girl Un chico de ojos azules y esta chica de ojos marrones
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    You can sew it up but you still see the tear Puedes arreglarlo pero aún ves la lágrima.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
    And in this I’m a rain cloud y yo no soy más que una nube de lluvia.
    You know we got a stormy kind of love Ya sabes que tenemos un amor tormentoso.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh, the sweetest thing Oh oh, lo más dulce.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
    Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

    La traducción es un poco libre, pero es que si hago una traducción más
    literal, queda todo muy estúpido, por culpa de los sujetos omitidos y demás
    zarandajas que no permite el inglés. He intentado traducir el sentido lo más
    fielmente posible. (N. del T.)

    * DESIRE
    DESEO
    ——

    Yeah, lover I’m off the streets Si, amante, estoy fuera de las calles.
    Gonna go where the bright lights Voy a ir a dónde las luces brillan
    and the big city meet y la gran ciudad se reune.
    With a red guitar, on fire Con una guitarra roja, ardiendo.
    Desire Deseo.

    She’s the candle Ella es una vela
    burning in my room encendida en mi habitación.
    I’m like the needle Yo soy como una aguja,
    needle and spoon aguja y cuchara.
    Over the counter Sobre el contador
    with a shotgun con una recortada.
    Pretty soon, everybody got one Muy pronto, todo el mundo tiene una,
    And the fever when I’m beside her y la fiebre cuando estoy a su lado…
    Desire, Desire Deseo, deseo.

    (Burning, Burning) (Ardiente, ardiente).

    She’s the dollars Ella tiene la pasta.
    She’s my protection Ella tiene mi protección.
    She’s the promise Ella tiene la promesa
    In the year of election en el año electoral.
    Sister, I can’t let you go Hermana, no te puedo dejar ir.
    I’m like a preacher Soy como un predicador
    Stealing hearts at a travelling show robando corazones en un espectáculo ambulante,
    For love or money, money…? ¿por amor o dinero, dinero…?
    Desire… Deseo…

    * WHEN LOVE COMES TO TOWN
    CUANDO EL AMOR LLEGUE A LA CIUDAD
    ———————————

    I was a sailor, I was lost at sea Yo era un marinero, estaba perdido en el mar.
    I was under the waves before love rescued me Estaba bajo las olas antes de que el amor me rescatase.
    I was a fighter, I could turn on a thread Era un luchador, podría encender un hilo,
    But I stand accused of the things I’ve said pero aguanto acusado de las cosas que he dicho.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I used to make love under a red sunset Solía hacer el amor bajo una puesta de sol roja.
    I was making promises I was soon to forget Estaba haciendo promesas que iba a olvidar pronto.
    She was pale as the lace of her wedding gown Ella estaba pálida como el encaje de su traje de boda,
    But I left her standing before love came to town pero la dejé plantada antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I ran into a juke joint when I heard a guitar scream Corrí hacia un garito de música cuando oí una guitarra gritar.
    The notes were turning blue Las notas se volvían tristes
    When I fell into a dream cuando caí en un sueño.
    As the music played I saw my life turn around Mientras la música sonaba ví mi vida dar la vuelta.
    That was the day before love came to town Ese fué el día antes de que el amor llegase a la ciudad.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    I was there when they crucified my Lord Estuve allí cuando crucificaron a mi Señor.
    I held the scabbard when the soldier drew his sword Yo sostenía la vaina cuando el soldado sacó su espada.
    I threw the dice when they pierced his side Yo lancé los dados cuando le hirieron en el costado.
    But I’ve seen love conquer the great divide Pero he visto el amor conquistar la gran línea divisoria.

    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
    I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
    When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
    I want to catch that flame quiero coger esa llama.
    Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
    But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

    * ANGEL OF HARLEM
    ÁNGEL DE HARLEM
    —————

    It was a cold and wet December day Era un frío y húmedo día de Diciembre,
    When we touched down at JFK cuando aterrizamos en JFK.
    Snow was melting on the ground La nieve se estaba derritiendo en el suelo,
    On BLS I heard the sound (of an Angel) En la BLS oí el sonido (de un ángel).

    New York like a Christmas tree Nueva York como un árbol de navidad.
    I said tonight this city belongs to me (Angel) Dije que esta noche la ciudad me pertenecía (ángel).

    Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

    Birdland on 53 Birland en 53.
    The street sounds like a symphony La calle suena como una sinfonía.
    We got John Coltrane and a love supreme Tuvimos a John Coltrane y un amor supremo,
    Miles and she has to be an Angel Miles, y ella tiene que ser un ángel.

    Lady Day got diamond eyes Lady Day tiene ojos diamantinos.
    She sees the truth behind the lies (Angel) Ella ve la verdad tras las mentiras (ángel).

    Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

    Blue light on the avenue Luz azul en la avenida.
    God knows they got to you Dios sabe que te tienen
    An empty glass, the lady sings Un vaso vacío, la dama canta.
    Eyes swollen like a bee sting Ojos hinchados como el aguijón de una abeja.
    Blinded you lost your way Te cegaron, perdiste tu camino.
    On the side streets and the alleyways En las calles laterales y los pasadizos,
    Like a star exploding in the night como una estrella explotando en la noche,
    Filling up the city with broad daylight llenando la ciudad con la luz del día.
    An Angel in Devil’s shoes Un ángel con la piel de un demonio
    Salvation in the blues Salvación en el blues.
    You never looked like an Angel Nunca te pareciste a un ángel.
    So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem

    – for Billie Holiday - para Billie Holiday

    * ALL I WANT IS YOU
    TODO LO QUE QUIERO ES A TÍ
    ————————–

    You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro.
    You say you want your story to remain untold Dices que quieres que tu historia siga sin ser contada.

    All the promises we made from the Todas las promesas que hicimos de
    Cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    You say you’ll give me a highway with no one on it Dices que me darás una autopista sin nadie en ella.
    Treasure just to look upon it Un tesoro sólo para que
    All the riches in the night todos los ricos lo miren en la noche.
    You say you’ll give me eyes on a moon of blindness Dices que me darás ojos en una era de ceguera.
    A river in a time of dryness Un río en tiempos de sequía.
    A harbour in the tempest Un puerto en la tempestad.

    All the promises we make Todas las promesas que hicimos de
    From the cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    You say you want your love to work out right Dices que quieres que tu amor funcione bien,
    To last with me through the night para descansar conmigo durante la noche.
    You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro,
    Your story to remain untold que tu historia siga sin ser contada,
    Your love not to grow cold que tu amor no se enfríe.

    All the promises we break from the Todas las promesas que hicimos de
    Cradle to the grave la cuna a la tumba…
    When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

    All I want is you

    * PRIDE (IN THE NAME OF LOVE)
    ORGULLO (EN EL NOMBRE DEL AMOR)
    ——————————-

    One man come in the name of love Un hombre llegó en el nombre del amor.
    One man come and go Un hombre llegó y se fué.
    One man come he to justify Un hombre llegó para justificar.
    One man to overthrow Un hombre para derrocar.

    In the name of love En el nombre del amor.
    What more in the name of l

  32. britney segunda, ahhh los adolescentes de hoyyy

  33. Pos pa mi (de esta lista) las mejors son “Hotel California”, “smells like teen spirit” y “imagine” …
    “la tortura”??? xq??? q pesadilla d cancion…
    mejores canciones son nothing else matters de metallica o wake me up when september ends, jesus of suburbia, time of my life de green day… the reason y remebmer me de hoobastank… shut up, untitled,welcome to my life de simple plan… red hot chilli peppers… cualqiera de aerosmith… sweet home alabama de eagles… school de supertramp… with or without you con u2… believe in me,california,where are we runnin’ de lenny kravitz… my inmortal de evanescence… trouble, clocks, talk, in my place, the scientist etc. de coldplay… y paro xq no caberian todas…
    hay cientos de cancions mejors q “toxic” y “tortura de cancion”
    britney spears?? NoOoOoO…
    FuEr@ BrItNey!!!!!

  34. Shakira y Britney definitivamente no deberian aparecer en esos gloriosos puestos. Apoyo totalmente a Nirvana porq es una banda genial y mi preferida. Por eso al tema Smells Like Teen Spirit lo vote en esa encuesta y algo bueno aporté gracias a Dios.

  35. Britney se merece estar en la lista mucho más que otros cantantes. Quizás no estays informados pero las ventas de Britney superan a Michael Jackson y a Madonna. Britney es un icono cultural de la decada de los 90 y de la decada actual. Como suprimirla? Llevamos más de cinco años escuchando su música en todas partes. Quien no conoce a Britney Spears? Pues bien, creo que Toxic es una buena cancion (muy pegadiza) y no quedas indiferente despues de escucha. Si merece el 2o puesto!

  36. MIS 10 MEJORES CANCIONES :
    (No importa el orden.)

    1-GEORGIA ON MY MIND / RAY CHARLES.
    2-EUROPA / SANTANA.
    3-STARWAY TO HEAVEN / LED ZEPELLING.
    4.PAINT IT BLACK / ROLLING STONES.
    5.THE WAY / FASTBALL.
    6.SOMEWHERE OVER THE RAINBOW / ISREAL KAMAMAWIWO´OLE.
    7.TEMPATION / DIANA KRALL.
    8.COCAIN / ERICK CLAPTON.
    9.ROXANE / STING.
    10.MY GIRL / THE JACKSON FIVE.

    ESAS SON MIS 10 MEJORES DE TODA LA HISTORIA, PERO DEBO MENCIONAR UNA, ONLY YOU DE ELVIS PRESLEY.GRACIAS

  37. me parece lamentable q puedan tener un top 10 con algunas canciones q son realmente una “tortura” escucharlas creo q deberian consultar a grandes criticos de musica para poder armar un top 10 de canciones q realmente puedan ser catalogadas como las mejores.
    asi q este top 10 es indignante y espero se reinvindiquen.

  38. con respecto a la lista como todos saco con una pinza esas dos canciones ( toxic y la tortura de shakira ) que no llegan ni ha ser del top 10 de sus respectivos albunes…
    con respecto a britney spears debo informar q ni compone, no toca ningun instrumento ( solo las maracas de su tiesto) y tampoco canta ya que todas sus canciones son modificadas con computadora. su exito ( comercial ) se debe a la extrafalaria publicidad que recibe y a mi parecer es una cantante impuesta y prefabricada que cada paso q da esta totalmente calculado por el market del showbisness..a mi parecer ya esta quemada y es cuestion de tiempo para que sus canciones pasen al olvido…
    con respecto a shakira debo resaltar que al menos compone y conoce algunos acordes de guitarra, y en sus primeros dos albunes reflejaba reveldia y algo de elocuencia que para una mujer me parece aceptable. esos fueron sus 2 primeros albunes… ese nuevo q saco parece q lo hubiece hecho por salir del paso no tiene intensidad ni originalidad, la verdad cambio mucho…al igual q alejandro sanz qu tampoco parace el mismo de antes.
    sweet child of mine (gons and roses)
    (tom jones) it’s not unusual
    tomorrow never dies ( sheryl crow )
    Everybody Hurts (R.E.M)
    message in a bottle (police)
    beautiful life ( eyes of base )
    she ( green day )
    be my lover ( la touche )
    sur american rock (los prisioneros) ” para colocar una en español”
    como diablos ( mana )
    suena el temblor (soda stereo)
    la tierra ( juanes )
    el esperial “que paso con dios” (cafe tacuba)
    esto es lo que hay ( amigos invisibles )
    entre muchos otros q ya han sido nombrados en otras listas arriba y q no voy a repetir para no redundar ….

  39. Shakira compone, arregla y canta sus temas, no es tan descabellado que este allí. Aunque yo jamás la colocaría, porque tengo claro que es un producto comercial americano y que su múscia no esta hecha para hacer historia o cambiar vidas. Pero no olvidemos que por encima de ella hay miles de supuestos artistas que se dedican a hacer mímica y no les da verguenza que les llamen cantantes…Britney como se llame??????que es eso por dios¡¡¡ creo que a la compañia esa de telefonos se le olvido incluir la edad de los votantes, que para mi no superan los 12 años y eso que yo con 12 años ya habia expulsado la caca de mi cabeza.
    Lo único que queda es rezar y tener fé que cuando crezcan aprecien lo que es de verdad música y que las tales Britneys, Hillarys, Linsey tonta o como se llame y todas esas porquerias se dejen de comercializar ( Eso se lo pido al niño Dios todos los 24 ) Que viva la múscia que es la sal de la vida y que siempre exista Pink Floyd¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  40. Aqui van 25 de las mejores canciones de la historia, imprescindibles… eso si, las 2 primeras son las dos primeras, el resto puede variar.

    1. Stairway To Heaven (Led Zeppelin)
    2. Another Brick In The Wall (Pink Floyd)
    3. Tom Sawyer (Rush)
    4. Alone Again Or (Love)
    5. Night In White Satin (The Moody Blues)
    6. Court And Spark (Joni Mitchell)
    7. God Save The Child (Pearls Before Swine)
    8. Locomotive Breath (Jethro Tull)
    9. Stuck Inside of Mobile with a Memphis Blues Again (Bob Dylan)
    10. Africa (Toto)
    11. Lucky Man (Emerson, Lake & Palmer)
    12. Sunshine Superman (Donovan)
    13. Expecting To Fly (Buffalo Springfield)
    14. Heroin (The Velvet Underground)
    15. Let’s Work Together (Canned Heat)
    16. Perfect Day (Lou Reed)
    17. Born To Be Wild (Steppenwolf)
    18. White Rabbit (Jefferson Airplane)
    19. Memory Lain, Hugh (Caravan)
    20. Fire! (Arthur Brown)
    21. Lady Fantasy (Camel)
    22. I Got A Line On You (Spirit)
    23. All Right Now (Free)
    24. Maggot Brain (Funkadelic)
    25. For Your Love (The Yardbirds)

  41. Pues a mi la lista me parece muy bien. No está dentro ninguna de mis canciones favoritas, pero seguramente esto sea lo que hayan votado cientos de personas, así que no se por qué os indignáis tanto, que alguien vote a Shakira no significa que “no sepa de música”( aún no entiendo por qué algunos os empeñais en objetivizar algo que es totalmente subjetivo y que depende del gusto de cada persona, no es algo que se pueda medir), sino que simplemente le gusta. Y tanto Shakira como Britney Spears han vendido millones de discos( y aquí es cuando os da por pensar que millones de personas son gilipollas por comprar sus discos y no vosotros). A mi me encanta el chocolate, y si a alguien no le gusta, no pienso que sea estúpido sino que tiene otros gustos.

    Ahí va mi lista, quizá para vosotros no sean las 10 mejores canciones de la historia, pero a mi me encantan:

    Right through you – Alanis
    Sucede – Extremoduro
    every you every me – Placebo
    Basado en hechos reales – Nach
    creep – Radiohead
    Deceptacon – Le tigre
    Tengo un trato – La mala rodriguez
    Hotel california – Eagles
    como hablar – Amaral
    no other love -heart

    Saludos a tós.

  42. Por Dios Simply Miself ¿icono cultural? si a ese pedazo de ignorancia llamado Britney Spears que ni siquiera le importa tu pais y tu la tienes como la maximo. Vamos recciona son un monton de estupideces dichas en ingles.
    P.D. Arriba Nirvana, Pink Floyd y Metallica,

    Perdon por la breverdad.

  43. esta buenisimo mas la de shakira

  44. bueno en realidad a mi punto de vista no me gusta ver a imagine de jhon lennon en ese lugar, es mil veces mejor que yesterday, aunque esta sea de los beatles, y que queen, jhon es mejor que shakira y que britney……….. deberia de estar en 1 lugar!!!

  45. para mi la mejor musika es el punk
    luego biene el oi!
    y sin duda el ska….
    y kisas un poko de hxc…
    enserio solo intenten de buscar musica
    es buena….
    chao
    salud y anarkia…

  46. Según mi criterio la mejor música es el grunge, lo que pasa es que desde que se mató Cobain todos creen que ha muerto. Pero no es así, y estoy convencida de que tendrá su ocasión para el “revival”. Solo espero que no le quiten dignidad a ese movimiento musical al resucitarlo.

    Y, por supuesto, esa lista tiene graves errores (bajo mi punto de vista y, por lo que he leído, el de mucha más gente), sobre todo por que quienes dicidieron esas canciones debían ser gente bastante diferente.

  47. =D LA NETA NO SE KIENES VOTAN POR ESTAS CANCIONES, PERO EN MI PUNTO DE VISTA >=) NO ESTOY DE ACUERDO K LA DE TOXIC DE LA BRITNY ESTE AKI. YA K LA NETA HAY UN BUEN DE CANCIONES BIEN CHIDAS MAS K ALGUNAS DE ESTE TOP. ESPERO HAGAN UNA NUEVA ENCUESTA YA K KIEN SAVE K TAN RUCA ESTA ESTA ENCUESTA.

    ! =D ACTUALICENCE NO!

  48. Me hacen gracia algunos comentarios que aseguran que gente como Juanes, shakira o britney spears no deberian estar nunca en una lista de las mejores canciones…. no se dan cuenta que es una encuesta a cientos de personas?? que no tiene que reflejar sus mismos gustos musicales sino los de mucha otra gente?
    Y sobre los que han puesto sus propias listas… muy buenas canciones, y muy buenos grupos pero… sólo rock duro? k pasa que no hay otros estilos que posiblemente tengan más seguidores en el mundo?
    debemos ser un poco respetuosos ya que esos cantantes que ustedes desprecian venden millones de discos al año, por algo será no?
    y esa gente que compra sus discos ustedes los clasifican de incultos musicales… quizás los incultos sena ustedes que desprecian todo lo que se aleje de sus estilos preferidos.
    Hay muchos tipos de musica, y en todos hay algo bueno, asiq ue un consejo: escuchen un poco de todo y seguro que podrán disfrutar más, hablar con más gente y ser más “cultos”.
    Saludo para todos

  49. para mi los 10 mejores son:

    1º= november rain(guns’n roses)
    2º= nothing else matters(metallica)
    3º= fear of the dark(iron maiden)
    4º= angel(aerosmith)
    5º= wind of change(scorpions)
    6º= it must have been love(roxete)
    7º= back in black(ac/dc)
    8º= people are strange(the doors)
    9º= red red wine(ub4o)
    10º= quitame la respiracion(berlin)

  50. la bs si canta lo ke dicen es una maldita mentira

  51. la bs es mi idola y yo creo en ella y me da lo mismo lo ke dicen de ella

  52. yo creo ke la bs se merece el 1er lugar porke es la mejior de todos los de la lista ke madonna michael jacksony todos los otros grupos y la gente ke cre ke no canta es estupida

  53. CREO QUE ESTA BIEN LA LISTA, AUNQUE ME EXTRAÑA QUE
    ESTÉ LA TORTURA, PERO SI LA GENTE VOTÓ ESTA OK.

    MENSAJE A TODOS LOS QUE NO LE GUSTÓ LA LISTA,
    DEBEN SER MÁS TOLERANTES,
    PORQUE LA MUSICA QUE A UDS LES GUSTA NO SE ESCUCHA NI EN LAS RADIO, (YA PASÓ LA DECADA DEL 80, VEJETES)

    2º LUGAR TOXIC!! GANÓ UN GRAMMY
    ASI QUE NO ALEGUEN!!

    BRIT LLEVA 142 MILLONES VENDIDOS (DE SINGLES Y ALBUMES)
    LO Q SIGNIFICA QUE POR LO MENOS 142 MILLONES DE PERSONAS GUSTAN DE SU MUSICA.

  54. para mi estas son las 10 mejores canciones

    1.- bohemian rhapsody-queen
    2.-we are the champions-queen
    3.-we will rock you-queen
    4.-i want to break free-queen
    5.-dont stop me now-queen
    6.-killer queen-queen
    7.-under pressure-queen
    8.-love of my life – queen
    9.-radio ga ga-queen
    10.- somebody to love-queen

    y muchas mas de queen

    queen es lo mejor de todos los tiempos por que eso si era arte y musica no ma#$$%s brytney spears canta peor que mi puto perro

  55. No entiendo cómo la humanidad ha llegado hasta un punto tan bajo musicalmente. Primero que todo me indigna que La Tortura esté ahí entre las diez mejores canciones del mundo, es un asco de canción. Segundo, no entiendo como no están entre esas cien “mejores” canciones, canciones como Unison (Björk) y jóga (Björk). Realmente hay cantantes contemporaneos que valen la pena, por ejemplo Björk, Queen, The Beatles, etc. pero los que están ahí son lamentables, o al menos la mayoría. Esto demustra el nivel de apresiación musical tan bajo de la gente y su nivel de incultura. Yo recomiendo que dejen de adormecer sus cerebros con ruidos molestos como esos que están entres las cien “mejores” “canciones” (la mayoría de las que están ahí no son canciones, son ruidos iiritantes), escuchen música barroca, Clásica y Romántica. Escuchen Bach, Beethoven, Corelli, Dvorák, Tchaikovky, Rachmaninov, Chopin, Händel, Vivaldi, y en general todos los compositores Barrocos, clásicos y románticos.

    Alguna vez se han preguntado por qué en las universidades serias solo enseñan música clásica como base y lo muestran como lo mejor? Porque esa gente realmente hacía música, componían y no eran mediocres como todos esos cantantes de medio pelo que están entre los cien mejores del mundo actualmente. Cómo pueden decir que Shakira, Brytney Spears o Juanes som mejores que Bach, Beethoven, Dvorák, etc.? Realmente no tiene el menor sentido.

    En general la humanidad actual me da aso y me repugna.

  56. asci, no aso, perdón.

  57. asco, perdón por equivocarme dos veces.

  58. no se conformen con esa basura de música.

    Quiero dejar Claro que no estoy criticando ni a Queen ni a los Beatles.

  59. HOLA!!!!!!!
    MUSICA,MUSICA LO Q SE DICE MUSICA … LA DE CELINE DION A POCO NO???? THE POWER OF LOVE, COMO PARA CORTARSE LAS VENAS CON GALLETA D ANIMALITO…

    GDL,MEX.

  60. O SEEEAAAAA!!!! Demasiado buena esa lista!! Lo maximo!!! Britney Spears y Shakira!!! AUnke le hacn falta alguns cambios como meter RBD!!!!! Y quitar nirvana jelooou ya ni mi papa escucha eso! no se pq a muhcos les sorprende q no aparezca su musika vieja y aburrida, o sea no aparecen pq es vieja y aburrida y la verdad nunk fueron tan exitosas como las d la britney o la shakira!!

  61. LA MEJOR AGRUPACION DEL MUNDO ES METALLICA PERO LAS OTRAS AGRUPACIONES DE ROCK TAMBIEN SON EXCELENTES LA BASURA DE MUSICA ES LA DE AHORA EL REGUETON.PARA NOSOTROS LOS GUITARRISTAS NOTHING ELSE MATTERS ES UN GRAN TEMA JUNTO CON HOTEL CALIFORNIA, ESCALERA AL CIELO,ENTRE ATROS…..

  62. Parece mntira ke dos mediocres exponentes de la cirujia estetica medika.. y derivados.. esten en la lista de las 10 mejores canciones (con dos canciones de mierda) de la historia de la musika.. estan caciones solo sone scuxadas por gente con un gusto de mierda…y un cerebro de mierda..deberian plantearse los de sony el daño k estan aciendo al mundo musikal poniendo esas dos canciones RECALCO de mierda!! entre las mejores..

    psd: arriba led zepeling, nirvana, the beatles , queen, BSO DE PINOCHO .. y su gran narizz!!! xaooo!!!

  63. POOOOOOOOOOOORFA, SI ALGUIEN ME LE…….ES URG..!!! NECESITO POR FAVOR LOS ACORDES DE LA CANCION DE ALANIS MORRISSETTE: HEAD OVER FEET……PORFA…..PUBLIQUEN EL COMMENT…..O ENVIENMELO A MI CORREO sammy86_1@hotmail.com

  64. LAS MEJORES SON:

    1.STAIRWAY TO HEAVEN -LED ZEPELLIN
    2.BOHEMIAN RHAPSODY – QUEEN
    3.YESTERDAY – BEATLES
    4.HOTEL CALIFORNIA – EAGLES
    5.LIKE A ROLLING STONE – BOB DYLAN
    6.ONE – U2
    7.IMAGINE – JOHN LENNON
    8.MY WAY – FRANK SINATRA
    9.SATISFACTION – ROLLING STONES
    10.SULTANS OF SWING – DIRESTRAITS(UNA VERSION QUE EN ARES DICE EN EL TITULO SULTANS OF SWING LIVE Y EN ARTISTA DICE DIRESTRAITS & ERIC CLAPTON)

  65. Horrible la lista. Lo peor de todo es que yo tengo 17 años y realmente me doy cuenta de que en esa franja de edad (tirando un poco para arriba o para abajo) la gente piensa que esas son las mejores canciones del mundo (la de veces que habre tenido que escuchar “la tortura” [muy mala la cancion, muy bueno el nombre, por que justamente eso es lo que es]). Por suerte, no todo el mundo es asi…

  66. PrO d Q aBlAs???? PoDrIaS pOnEr GrUpOs PuNk K lO k DiCn SuS cAnCiOnS s vErDaD nO cMo StOs GrUpS O “aRtIsTaS” k Lo UnIcO K kErN s VeNdR dIsCs Y lS iMpOrTa 1 mIeRd LaGNtE. nO TEnEn VaLr Pa DeCiR Lo K pEnSaN y X eSo CoMpRaN sUs “cAnCiOnEs”

  67. AdMs TeNe RaZn, Sn CAnCiOnS pA nIña/oS d 13-17 aÑs, K Lo uNiCo k KrEeN S K lA vIdA s Mu bOnItA y tO eSo Y No s vErDd

  68. SlO s sLvAn NiRvAnA, qUeEn Y lOs bEaTLes

  69. Ahora que ya salio el cd recopilatorio de Oasis ¿Cuales piensan que son las 15 mejores canciones de esta banda?

  70. hummm… jajajaja.. vamos muchachos(as) No hagamos bilis, está evidentemente claro que se equivocaron al decir que la lista recoplilaría los 10 mejores canciones del mundo. Aunque no están del todo mal eh; ya que si tomamos a nuestro mundo como referencia qué cosa querían?

    Rescato también lo que mencionan por ahí sobre que todos se encierran en bandas antigüas y en géneros de rock; pero vamos!!! he leído insultos de todo tipo y gente que pone sus bandas como lo mejor que ha existido y no podrá existir nada mejor. Ésa lista siempre será polémica pues no creo que ninguna persona en el planeta pueda coincidir una con otra.

    TOLERANCIA!!!!! comprendamos a los incautos que votan por shakira y la otra señorita… pero es lo más representativo que tiene nuestro planeta ahora; OSEA que lo representa tal y como es: UN CAOS.

    Si la lista hubiera quedado como la de alguno de ustedes ha planteado (muy acertadamente) me hubiera pegado un tiro: MIERDA TOMAS! DONDE VIVES, LA GENTE ESCUCHA POR TODOS LADOS A ZEPELIN Y TU NI CUENTA!, LOS DOORS, BEATLES, ETCÉTERA… si toda la gente escuchara éso; si consumiera eso; querría decir que el mundo avanza y progresa… pero no es así..por eso seamos buenos y si queremos que cambien las cosas (al menos musicales) empecemos a trabajar.

    Particularmente las listas que proponen son muy buenas, pero ninguna se asemeja a la mía. Creo haber leído todos los comentarios y no atisbé por ningun lado a King Crimson :S… MADRE… se os ah olvidado! por favor no lo vuelvan a hacer. También faltan canciones de Banco del Mutuo Soccorso, Emerson Lake and Palmer, etcétera… También incluiría alguna de mago de oz si es que no se molestan… si se me permite pondría alguna del disco Jesucristo Superestrella (muerte de judas) …. y pt a Erik Satie con las Gymnopedies (la 1, la 2 y la 3; y las gymnosedies… Y LOS NOCTURNOS!!!)… hummm… en fin… si quisieramos desplayarnos adecuadamente cualquier bitácora nos quedaría chica… en fin, escoger 10 extrellas en todo el universo es verdaderamente imposible…

    Pero si el cegatón se contenta con ver los calzones sucios y percudidos de la señora de la esquina…no nos quejemos; no señor. No me sorpende, no me sorprende.

    no hagan bilis; HAGAN EL AMOR!
    Tomas (yummta) – Perú
    —————————–
    * dónde queda armonía 10, la sarita, guinda (purita calidad), 6voltios, libido…? jajjaja (broma) xD

  71. Eso pasa por hacer listas de mejores entre determinado público… (mucha operacion triunfo en la cabeza)…para mi el que mas se acerca es IVAN con sus preferidas, si no, fijense en los números 63 y 85 de la revista ROLLING STONE, dedicados a las 500 mejores canciones del rock y a las 200 mejores canciones del pop-rock español respectivamente….

  72. el conentario es que esto es un asco pero la pelicula de high school musical nooooooooooop

  73. Britney ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????no podi ser tan posera no cantaba en disney o algo asi y ahora es drogadicta y puta su curriculum pa las niñitas que la escuchan.pffffffffffpfffff

  74. Hola, mi lista de 15 canciones que más me gustan.Para establecerla me he guiado no solo por aspectos subjetivos como es mi gusto personal o que me ponga la piel de gallina cuando la oigo sino tambien por aspectos como el numero de veces que las he escuchado en emisoras radiofonicas durante las noches(asi mas o menos en los ultimos 20 o 25 años):

    1) The Year Of The Cat(Al Stewart)

    La canción más radiada en la noche. No hay noche que no se la escuche en alguna emisora en parte alguna del mundo). Obra sublime de All y cumbre de la historia de la musica popular.
    Aparece en el recopilatoria “Vuelo 605″ de Angel Alvarez(Durante 40 años programa de referencia en la radio española).

    2)Strawberry Fields Forever(Beatles)
    Lennon compuso este tema maravilloso en honor al jardin de infancia donde fue de pequeño

    3) Dark Side On the Moon(Pink Floyd)

    4)It’s raining Again(Supertramp)
    Tema central de la banda sonora de Blade Runner.

    5)Europa(Carlos Santana,1970)

    6) Stairs to heaven(Led Zeppelin)

    7) Dancing Queen(Abba)

    8) Throught the barricades(Spandau Ballet)

    9)Good Vibrations(Beach Boys)

    10)Don’t Dream it’s over(Crowded House)

    11)More than a feeling(Boston)

    Cuatro años tardó Leonard en concretar esta obra maestra.

    12) A beggard on a beach of Gold(Mike And The Mechanics,1996)

    Para mi otra obra maestra.

    13)Aleluyah(Leonard Cohen)

    14) Love Theme(Vangelis)

    15) Jesus To a Child (George Michael)

  75. [...] bands … The very end of the coda from Banco Del Mutuo Soccorso’s Di Terra’ (the final cut) …Las mejores canciones del mundo (I – del 1 al 10) | www …Segn una encuesta hecha por Sony Ericsson para promocionar el lanzamiento de sus tel©fonos [...]

  76. [...] Las mejores canciones del mundo (I – del 1 al 10) | http://www.soundtracktunes.com [...]

  77. shakira?, britney spears?
    nanana una mierda esta lista…