Canción: Four to the floor, Starsailor
Publicado el Junio 27th, 2005, por XiMacStarsailor, un cuarteto de rock indie que fue denominado como ‘la mejor banda nueva de Gran Bretaña” después de su simple debut, han continuado con la herencia de los Travis, Coldplay y otros.
Formado en Wigan por los estudiantes James Walsh (voces/guitarra), James Stelfox (bajo), y Ben Byrne (batería), la banda pasó por varias formaciones antes de que la llegada de Barry Westhead (teclados) le diera a la banda su sonido característico. Influidos por Tim Buckley (cuyo álbum de 1970 le dio el nombre a la banda), Van Morrison y Neil Young, realizaron su primer show en Londres en el Heavenly Social en abril del 2000. Al mismo tiempo, un demo con los temas “Fever”, “Coming Down” y “Love is Here” comenzó a circular en la industria de la música. Para el verano ya había una fila de compañías discográficas que querían firmar con la banda. EMI ganó la carrera y los contrató. Después de pasar enero del 2001 en una gira con JJ72 y Amen, los Starsailor lanzaron su simple debut, “Fever”, que fue recibido con elogios de la prensa. Una gira con entradas agotadas por el Reino Unido precedió al lanzamiento de su segundo simple, “Good Souls”, en abril.
Una vez más el simple fue recibido muy bien por la prensa y llegó al Top 20. Mientras se lanzaba el simple, la banda estaba en Gales grabando su álbum debut. Volvieron en junio para los festivales de verano y una gira por los Estados Unidos abriendo para Doves. Después de tener su primer hit del Top 10 británico con el simple “Alcoholic”, el álbum debut de los Starsailor, titulado Love Is Here, fue lanzado en septiembre del 2001 con muchos elogios de la prensa. Una gira por Europa finalizó un año muy exitoso, que fue seguido por el lanzamiento norteamericano de Love Is Here en enero del 2002.
Su siguiente album, Silence is Easy está lleno de grandes canciones e incluye la que hoy nos trae a Starsailor a entremaqueros.com/bitacoras/itunes
Four to the Floor es una tremenda canción en la que el leve toque de sobreproducción, junto con unos interesantes arreglos orquestales, la convierten en uno de esos temas “de cabecera” para muchos amantes del Pop.




Julio 22nd, 2005 at 2:25 am
muy buena cancion
Agosto 11th, 2005 at 6:33 pm
muy buena esta la cancion quisiera que me manden la letra a nadia_gk@hotmail.com gracias…
Agosto 25th, 2005 at 5:01 am
es una de las mejores kanciones q e eskuxado y eso ke no es mi estilo de musika,es un es temazo,de veras.de los mejores q pueden eskuxar kualkiera de ustedes q estan leyendo esto,si os gusta este tema escribanme a cruz_del_inferno@hotmail.com,para komentar kosas y tal,me llamo ari y estaria enkantada de hablar con ustedes,soy de barcelona y tengo 19 años…hasta pronto!!!
Agosto 28th, 2005 at 3:53 am
muy buena cancion la verdad. en version electronica esta re piola.
Septiembre 20th, 2005 at 5:26 pm
La verdad es una de las mejores canciones q escuche, pero me encantaria q me manden la traduccion exacta porq no puedo encontrarla…muchas gracias.
-Aguante StarSailor-
Septiembre 24th, 2005 at 8:29 pm
la verdad que esta una maza el tema hace mucho que no se escuchaba un tema tan copado !! ta re bueno xD
Octubre 26th, 2005 at 11:39 pm
La canción esta d+
¡¡¡AGUANTE STARSAILOR!!!
pd: me gustaria que me mandaran la traducción de la cancion!!
Octubre 31st, 2005 at 11:50 pm
me encanta el tema Four to the floor,please mandenme la tradution…Besos!
Noviembre 10th, 2005 at 2:04 pm
Me encanta esa cancion, remixada esta re copa.
Son geniales, me encanta el cantante!
Mandenme la version en español!!°!!!
Sus fans queremos entender lo que dicen y tratan de expresar a traves
de sus canciones!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
LOS QUEREMOS …………………………… MUCHIO!!!!!!!!
Diciembre 14th, 2005 at 3:13 pm
necesito la taduccion a español,x favorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!!!!!!!!!!!!!
Diciembre 30th, 2005 at 6:40 pm
Primero en inglés…
“With hand on heart
You right from the start
You taught me to take my part
No cross to bear
No reason to care
My life was all up in air
Four to the floor I was sure, never seeing clear
I could have it all, whenever you are near
The Iron hand
Did not understand
The plight of the common man
Four to the floor I was sure, never seeing clear
I could have it all, whenever you are near
Four to the floor I was sure, that she would be my girl
We’d rent a little world, we’d have a little girl
Four to the floor I was sure, never seeing clear
I could have it all, if only you were here
Four to the floor I was sure, that she would be my girl
We’d rent a little world, we’d have a little girl
Four to the floor I was sure, never seeing clear
I could have it all, whenever you are near”
Y luego en español:
“Con la mano en el corazón
Justo desde el principio
Me enseñaste a coger mi parte
Sin ninguna carga
Sin razones para preocuparse
Mi vida es toda para mi
Cuatro a la pista. Estaba seguro, aunque no lo vea todo
Podría tenerlo todo, cuando tú estás cerca
La mano de hierro
no entiende
los problemas del hombre de la calle
Cuatro a la pista. Estaba seguro, aunque no lo vea todo
Podría tenerlo todo, cuando tú estás cerca
Cuatro a la pista. Estaba seguro, que ella sería mi chica
Alquilaríamos nuestro pequeño mundo, tendríamos una niñita
Cuatro a la pista. Estaba seguro, aunque no lo vea todo
Podría tenerlo todo, si estuvieras aquí
Cuatro a la pista. Estaba seguro, que ella sería mi chica
Alquilaríamos nuestro pequeño mundo, tendríamos una niñita
Cuatro a la pista. Estaba seguro, aunque no lo vea todo
Podría tenerlo todo, cuando tú estás cerca”
De nada.
Por cierto. Un comentario a las personas que escriben en internet o en correos electrónicos con la “k” y demás abreviaturas: Es bastante incómodo leeros y se me llega a hacer hasta incomprensible. Entiendo que se haga cuando se escribe un SMS para ahorrar caracteres, pero en un medio que no los restringe, como es, por ejemplo, esta web, rogaría un poquito más esfuerzo por vuestra parte para que todos nos entendiéramos mejor.
Muchas gracias y un saludo a todos
¡Y Feliz año 2006!
Raúl
Enero 6th, 2006 at 5:21 am
La verdad q es una muy buena cancion ! como me gustaria q me mandaran la letra ! .. y q me mandaran la cancion misma ! si alguien me podria hacer ese favor se lo agradeceria .. les dejo mi correo electrónico tizapa219@hotmail.com ..la verdad q es muy buena cancion .. muy buena letra.. muy buena musica.. muy buena voz .. esta d+
Enero 24th, 2006 at 7:55 am
hOlA!!!……. este tema me encanta!!!, gracias por publicarlo en español!!!!… esta muy buena y… me hace acordar a mi novio!!! chauuu!!!!
Enero 27th, 2006 at 2:33 pm
Hey Raul…que buena traducción .
Marzo 2nd, 2006 at 2:07 am
exelente tema, me encantaaaaaaaaaaa
Mayo 15th, 2006 at 1:16 am
Gracias!!!
Esta mas que bueno el tema!!!!!
lana
Agosto 18th, 2006 at 6:15 pm
Muy buena cancion…..eleva el alma….
Septiembre 28th, 2006 at 7:13 pm
Hola, me encanta este tema!!! Quiero la versión electrónica alguien me puede decir sdonde la mpuedo conseguir????
Besos a todos
Gracias
Gaby
Ah!!! mi correo es licgabriela@ubbi.com
Octubre 21st, 2006 at 8:03 pm
starsailor es una de las mejores bandas que he escuchado ademas de keanne,hard-fi,coldplay y muchas mas ..si quieren saber algo de starsailor solo tienen que agregarme y prometo responder..
mi msn es starsailor_taly15@hotmail.com
Octubre 26th, 2006 at 1:04 am
menudo temazo! si siguen asi esos chicos llegaran lejos sin lugar a dudas,un saludo!
Diciembre 1st, 2006 at 9:16 pm
En verdad un muy buen tema pero mi ingles no es del todo bueno como para traducir todo el tema si alguien tiene la letra en español y la puede mandar me haria un gran favor. En la net no se consigue.